DeWalt DCF815 Manuel de service

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel de service pour Outils électriques DeWalt DCF815. DeWalt DCF815 Technical data Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

DCF813DCF815

Page 2 - Copyright DeWALT

English8Battery PackBATTERY TYPEThe DCF813 and DCF815 operate on 10.8 V battery packs. Storage Recommendations 1. The best storage place is one that

Page 3

English9INTENDED USEThe impact driver and impact wrench are designed for professional impact fastening applications. The impact function makes this to

Page 4

English10Variable Speed Trigger Switch (fig. 1)To turn the tool on, squeeze the trigger switch (a). To turn the tool off, release the trigger switch. Y

Page 5

English11• Material: The type of material and surface finish of the material will affect fastening torque. • Fastening Time: Longer fasten ing time

Page 6

English12Rechargeable Battery PackThis long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily do

Page 7

简体中文1310.8 V 锂电充电式冲击扳手 DCF813 10.8 V 锂电充电式冲击起子 DCF815恭喜!恭喜您选择了得伟工具。凭借多年的产品开发和创新经验,得伟已经成为专业电动工具用户最可靠的合作伙伴之一。技术参数 DCF813 DCF815电压 V 10.8

Page 8 - Charging Process

简体中文14请保存所有警告和指示说明, 以备将来查阅。以下所有警告中的“电动工具”一词是指电源驱动(有线)电动工具,或者电池驱动(无线)电动工具。1) 工作场地安全a) 保持工作区域清洁、通亮。杂乱或阴暗的地方容易引发事故。b) 不要在易爆环境中操作电动工具,如有易燃液体、气体或粉尘的环境。电动工具

Page 9 - Battery Packs

简体中文156) 维修a) 本电动工具必须由合格的维修人员且仅采用相同的替换备件进行维修。这将确保电动工具的安全性能。冲击扳手/起子的附加安全细则•操作过程中紧固件可能接触隐藏的电线时,请握住工具的绝缘表面。紧固件接触带电导线可能使电动工具外露的金属部件带电,从而导致操作人员触电。剩余风险尽管遵

Page 10 - Description (fig. 1)

简体中文16充电器 DCB105, DCB107 和 DCB112充电器接受10.8 V 锂离子电池。这些充电器无需做出任何调整,专为简易操作而设计。充电程序(图 2) 1. 安装电池组之前,将充电器(k) 插头插入适当的插座。 2. 将电池组 (f) 放进充电器。红色(充电中)指示灯将不断

Page 11

简体中文17子电池组在燃烧时会释放有毒气体和物质。 •如果电池液体接触到皮肤,请立即以中性肥皂和清水冲洗接触范围。如果电池液体不慎进入眼睛,应睁开眼睛并用清水冲洗至少15 分钟或直到刺激感消失。如果需要医疗救助,请告知医护人员。电池电解质是由液状有机碳酸盐和锂盐的混合物组成。 •电池里的

Page 12

2 English (original instructions) 03 简体中文 13 繁體中文 21 한국어 29Copyright DeWALT

Page 13 - Protecting the Environment

简体中文18 h. 主握柄 i. 铁砧(DCF813) j. 猪环扣(DCF813)设计用途冲击起子和冲击扳手是专为专业冲击锁紧应用而设计。冲击功能使这个工具非常有用,特别是在木材、金属和混凝土中钻紧固件这方面。禁止在潮湿环境中或在有易燃液体或气体的环境中使用本工具。冲击起子和冲击扳手是专业的电

Page 14 - Rechargeable Battery Pack

简体中文19注:改变旋转方向后第一次运行该工具时,您可能会在启动时听到“咔哒声”。这是正常现象,并不代表出现故障。工作灯(图 1)铁砧 (d、i)周围有三盏工作灯 (g)。按压触发开关即可激活工作灯。注:工作灯是用于照亮紧邻的工作表面,不能当做手电筒使用。带猪环扣的铁砧(图 1、4) DCF81

Page 15 - 10.8 V 锂电充电式冲击起子

简体中文20充电器清洁说明  警告:触电危险。清洁前,请把充电器与交流电源插座断开。可用布或非金属软刷清除充电器外部的污垢和油脂。禁止使用水或任何清洁剂。可选附件 警告:除了得伟提供的附件之外,其他附件都未经此产品兼容性测试,将此类附件与本工具一起使用将存在安全隐患。为降低人身伤害风险,本

Page 16 - 请保存所有警告和指示说明,

繁體中文2110.8 V 充電式衝擊扳手 DCF813 10.8 V 充電式衝擊起子 DCF815恭喜閣下!感謝您選購 DeWALT 工具。憑藉多年的產品開發和創新經驗,DeWALT 已成為專業電動工具使用者最信賴的夥伴之一。技術資料 DCF813 DCF815電壓

Page 17 - 针对所有电池充电器的重要安全

繁體中文221) 工作場地安全a) 保持工作場地清潔和明亮。混亂或黑暗的場地會引發事故。b) 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或塵埃的環境中操作電動工具。電動工具產生的火花會點燃塵埃或氣體。c) 請等待兒童和旁觀者離開之後才操縱電動工具。分心會導致您疏於控制。2) 電器安全a) 電動工具插頭必須與

Page 18 - 针对所有电池组的重要安全说明

繁體中文23衝擊扳手/起子之其他特殊安全規定•若在執行操作時扣件可能會接觸隱藏的電線,請從絕緣手柄表面握住電動工具。若扣件接觸到「帶電」導線,電動工具金屬部件表面就會「帶電」,從而導致操作人員觸電。剩餘風險即使應用有關的安全規定並採用安全設備,仍然還有一些無法避免的剩餘風險。包括: – 聽力受損

Page 19 - 充电器和电池组上的标签

繁體中文24充電程序(圖 2) 1. 放進電池組前,先將充電器 (k) 的插頭插到適當的插座。 2. 將電池組 (f) 放進充電器。紅燈(充電中)會不斷閃爍,這表示充電程序已經開始。 3. 當紅燈會持續亮起時,代表充電完成。這個時候,電池組的電力全滿,可以立即使用或是留在充電器裡。注:為了確保鋰離

Page 20

繁體中文25即用清潔的水沖洗 15 分鐘或直到刺激停止。如果需要接受治療,電池的電解質由液化有機碳酸鹽和鋰鹽構成。 •開啟的電池中的物質可能會刺激呼吸道。請保持空氣流通。如果症狀持續,請尋求醫療協助。 警告:燒傷危險。電池液如遇到火花或火焰將會引起燃燒。 電池組電池類型DCF813 和 D

Page 21

繁體中文26設計用途衝擊起子和衝擊扳手設計用於專業衝擊鎖緊用途。本工具設有衝擊功能,在木材、金屬和混凝土鑽入扣件時特別有用。切勿在潮濕有水或存有易燃液體或氣體的環境下使用工具。本衝擊起子和衝擊扳手是專業的電動工具。切勿讓兒童接觸此工具。缺乏經驗的操作人員需要在監督下使用本工具。 • 體力、感覺或

Page 22

繁體中文27鐵砧 (d、i) 周圍有三個工作燈 (g)。擠壓觸發開關時,工作燈就會亮起。注:工作燈用於照亮緊鄰的工作表面,而不能當作手電筒使用。帶豬環扣的鐵砧(圖 1、4) DCF813 小心:僅可以使用衝擊套筒。非衝擊套筒可能會爆裂,導致危險。使用套筒前,請徹底檢查,確保沒有裂縫。在轉換配

Page 23 - 10.8 V 充電式衝擊起子

1Figure 1Figure 2kfbage f ghijDCF813bage f ghcDCF815d

Page 24

繁體中文28選購配件 警告:由於非 DeWALT 所提供的配件未在本產品上進行過使用測試,在本產品上使用這些附件可能發生危險。為降低傷害危險,在本產品上只應使用 DeWALT 所推薦的配件。如需進一步瞭解適用配件的相關資訊,請洽詢當地經銷商。保護環境 分類收集。本產品必須與一般家居廢物分

Page 25 - 請保存這些安全指示

한국어2910.8 V 충전식 임팩트 렌치 DCF813 10.8 V 충전식 임팩트 드라이버 DCF815축하합니다!DeWALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다. DeWALT는 오랜 경험과 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 전동 공구 사용자들이 인정하는 기업으로 자리잡아 왔

Page 26 - 所有電池組之重要安全指示

한국어30 경고: 부상 위험을 줄이려면 사용 설명 서를 숙지하십시오.전동 공구에 관한 일반 안전 경고 경고! 안전 경고와 지시사항을 모두 읽으십시오. 경고와 지시 사항을 준수하지 않으면 감전, 화재 및/또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다.향후 참고할

Page 27 - 充電器和電池組上的標籤

한국어31d) 사용하지 않는 전동 공구는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하고, 전동 공구나 본 지시 사항에 익숙하지 않은 사람이 전동 공구를 절대 사용하지 못하게 하십시오. 전동 공구는 훈련을 받지 않은 사용자가 다루면 위험합니다.e) 전동 공구 유지 보수. 움직이

Page 28

한국어32알루미늄 호일, 금속 입자 축적물 등의 전도성 이물질은 충전기 캐비티에 닿지 않게 두어야 합니다. 캐비티 안에 배터리 팩이 없을 경우 항상 배터리 전원 공급기에서 충전기의 플러그를 뽑으십시오. 충전기를 청소할 때는 플러그를 뽑아야 합니다. •본 사용 설명서

Page 29

한국어33빨간색 표시등이 계속 깜박거리지만, 노란색 표시등은 이 작동 동안 계속 켜져 있습니다. 배터리가 차가워지면, 노란색 표시등이 꺼지고 충전기에서 충전 절차를 다시 시작합니다.XR 리튬이온 배터리는 배터리에 과부하가 걸리거나 과열 또는 완전 방전되는 것을 방지하는

Page 30

한국어34충전기 및 배터리 팩에 부착된 레이블본 설명서에 사용된 그림 외에도 충전기 및 배터리 팩에 부착된 레이블에는 다음과 같은 그림이 표시되어 있습니다. 사용 전에 사용 설명서의 내용을 숙지하십시오.100% 배터리 충전 중.100% 배터리 충전됨. 배터리에 결

Page 31 - 10.8 V 충전식 임팩트 드라이버

한국어35전기 안전전기 모터는 한 가지 전압에만 맞추어 설계되었습 니다. 배터리 팩 전압이 명판에 기재된 전압과 일치 하는지 항상 확인하십시오. 또한 충전기의 전압이 주전원의 전압과도 일치하는지 확인하십시오. DeWALT 충전기는 IEC 60335에 따라 이중 절연

Page 32 - 전동 공구에 관한 일반 안전 경고

한국어36작업등(그림 1)앤빌(d, i) 주위에 세 개의 작업등(g)이 있습니다. 작업등은 트리거 스위치를 돌릴 때 켜집니다. 참고: 작업등은 인접한 작업대를 비추기 위한 것이며 손전등으로 사용하기 위한 것이 아닙니다. 호그링이 있는 앤빌(그림 1, 4) DCF813

Page 33

한국어37수행할 때에는 승인된 눈 보호 장구 및 승인된 방진 마스크를 착용하십시오. 경고: 공구의 금속 이외 부품을 청소할 때는 용제 등의 강력한 화학약품을 절대 사용하지 마십시오. 그렇지 않으면 이러한 부분에 사용된 재료가 약해질 수 있습니다. 헝겊에 물과

Page 34 - 냉/온 팩 지연

2Figure 3Figure 4Figure 5fcdcdej i

Page 36 - 설명 (그림 1)

English310.8 V CORDLESS IMPACT WRENCH DCF813 10.8 V CORDLESS IMPACT DRIVER DCF815Congratulations!You have chosen a DeWALT tool. Years of experience,

Page 37

English4Save all warningS and inStructionS for future referenceThe term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power too

Page 38

English5e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the pow

Page 39 - 충전용 배터리 팩

English6 CAUTION: Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. NOTICE: Under certain conditions, with the

Page 40

English7Hot/Cold Pack DelayDCB105When the charger detects a battery that is too hot or too cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire