DCS320DCS380www. .com
ENGLISH8 WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside charger. Electric shock may result. CAUTION: Burn hazard. To reduce the ri
ENGLISH9Charging ProcessRefer to the table below for the state of charge of the battery pack. State of charge charging –– –– –– –– fully cha
ENGLISH10 • Contentsofopenedbatterycellsmaycauserespiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek medical attention. W
ENGLISH11 c. Blade clamp release lever d. Shoe e. Hand grip f. Battery pack g. Battery release button h. Main handleINTENDED USEYour DCS320 and
ENGLISH12The variable speed trigger switch will give you added versatility. The further the trigger is depressed the higher the speed of the saw.
ENGLISH13 WARNING: Inspect work site for hidden gas pipes, water pipes, or electrical wires before making blind or plunge cuts. Failure to do so ma
ENGLISH14be hazardous. To reduce the risk of injury, only DeWALT recommended accessories should be used with this product.Consult your dealer for furt
한국어15무선 컷쏘 DCS320, DCS380 경고: 표시한 진동 레벨은 공구를 주요 용도에 사용한 경우를 나타냅 니다. 그러나 공구를 다른 액세서리와 함께 다른 용도에 사용하거나 부실 하게 관리되는 경우 진동이 달라 질 수 있습니다. 이로 인해 총 작업 기간
한국어16정의: 안전 지침다음 정의는 각 경고 문구의 심각도를 설명합니다. 사용 설명서를 읽고 다음 기호들에 유의하십시오. 위험: 임박한 위험 상태를 나타내며, 방지하지 않으면 사망 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다. 경고: 잠재적 위험 상태를 나타내며, 방
한국어17f) 어쩔 수 없이 습한 장소에서 전동 공구를 사용해야 하는 경우에는 누전 차단기(RCD)로 보호된 전원 공급 장치를 사용하 십시오. RCD를 사용하면 감전 위험이 줄어듭니다.3) 신체 안전a) 전동 공구로 작업할 때는 방심하지 말고 작업에 주의하면서 상식에
2 English (original instructions) 4 15Copyright DeWALT
한국어186) 정비a) 자격을 갖춘 기술자가 동일 교체 부품을 사용하여 정비 작업을 수행해야 합니다. 그래야 전동 공구의 안전이 보장됩니다.컷쏘 관련 추가 안전 지시 사항 •절삭 액세서리가 숨겨진 배선에 접촉할 수 있는 작업을 수행할 때는 절연된 손잡이 부분을 이
한국어19 주의: 화상 위험. 신체 부상의 위험을 줄이려면 디월트 충전용 배터리 팩으로만 충전하십시오. 다른 유형의 배터리를 사용할 경우 과열과 파열로 인해 신체 부상과 재산 피해를 초래할 수 있습니다. 주의: 어린이가 본 제품을 가지고 놀지 못하도록
한국어20이 충전기는 손상된 배터리 팩은 충전하지 못합 니다. 충전기는 배터리 팩 또는 충전기 고장 점멸 패턴을 표시하거나 표시등을 꺼 배터리 고장을 표시합니다. 참고: 이 또한 충전기 고장을 의미할 수 있습 니다.충전기에 문제가 발생한 것으로 표시되면 공인 서비스
한국어21배터리 팩배터리 유형DCS320은 14.4V 배터리 팩에서 작동합니다. DCS380은 18V 배터리 팩으로 작동됩니다.DCB140, DCB141, DCB180 또는 DCB181 배터리 팩을 사용할 수 있습니다. 자세한 내용은 기술 자료를 참조하십시오.보관 권
한국어22 c. 톱날 클램프 릴리즈 레버 d. 슈 e. 핸드 그립 f. 배터리 팩 g. 배터리 탈착 버튼 h. 주 핸들용도DCS320 및 DCS380 무선 컷쏘는 목재, 금속 및 파이프의 전문적인 톱질을 위해 설계되었습니다. 작은 디자인으로 인해 작업하기 까다로운 부분
한국어23가변 속도 트리거 스위치를 사용하면 융통성을 높일 수 있습니다. 트리거를 강하게 당길수록 톱의 작동 속도는 빨라집니다. 주의: 초저속 사용은 절단을 시작할 때에 한해 권장됩니다. 초저속에서 오랜 시간 사용할 경우 톱이 손상될 수 있습니다.작동 경고
한국어24 경고: 블라인드 절단이나 플런지 절단을 하기 전에 숨어 있는 가스관, 수도관 또는 전기 배선이 있는지 작업 현장을 검사하십시오. 그렇지 않을 경우 폭발, 재산 상의 손해, 감전 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다.수평 절삭(그림 10)톱 모터 하우징
한국어25해당 액세서리에 대한 자세한 정보는 판매 대리점으로 문의하십시오.환경 보호 분리 수거하십시오. 본 제품을 일반 가정용 쓰레기로 처리하면 안됩니다.디월트 제품을 교체해야 하거나 더 이상 쓸모가 없어졌다고 판단될 때는 본 제품을 가정용 쓰레기와 함께 처리하
N130672 11/11
1Figure 1DCS320bedcafgDCS380bafgedchh
2Figure 3Figure 5Figure 2gfabFigure 4Figure 6f
3Figure 7 Figure 8Figure 9Figure 10Figure 1112Figure 12eh
ENGLISH4CORDLESS RECIPROCATING SAWS DCS320, DCS380Congratulations!You have chosen a DeWALT tool. Years of experience, thorough product development and
ENGLISH5Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attent
ENGLISH63) PERSONAL SAFETYa) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you
ENGLISH7Additional Safety Instructions for Reciprocating Saws • Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where t
Commentaires sur ces manuels